<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Wordpress Übersetzungs-Plugins</title>
	<atom:link href="http://software-solutions-juergens.com/wordpress/wordpress-ubersetzungs-plugins/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://software-solutions-juergens.com/wordpress/wordpress-ubersetzungs-plugins/</link>
	<description>[ SEO ] [ Web - Development ]</description>
	<lastBuildDate>Wed, 20 Jan 2010 18:30:36 +0100</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Von: leTrice</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/wordpress/wordpress-ubersetzungs-plugins/comment-page-1/#comment-9</link>
		<dc:creator>leTrice</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 16:47:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/?p=5#comment-9</guid>
		<description>Hi BODY-SNATCHER!

Vielen Dank für den Tip mit dem falschen Link!
Ich habe das natürlich sofort gefixt, der Link sollte jetzt funktionieren :)

Genau dieses Translation-Script habe ich auch als Grundlage für meine Übersetzungslösung genommen.

Noch ein wenig Feinschliff, dann stelle ich das Ganze hier im Blog zum Download zur Verfügung.

Die Version wird dann einen Cache beinhalten und die Länderinitialen als Subdomain verwenden.

Viele Grüße, Patrice</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi BODY-SNATCHER!</p>
<p>Vielen Dank für den Tip mit dem falschen Link!<br />
Ich habe das natürlich sofort gefixt, der Link sollte jetzt funktionieren <img src='http://software-solutions-juergens.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Genau dieses Translation-Script habe ich auch als Grundlage für meine Übersetzungslösung genommen.</p>
<p>Noch ein wenig Feinschliff, dann stelle ich das Ganze hier im Blog zum Download zur Verfügung.</p>
<p>Die Version wird dann einen Cache beinhalten und die Länderinitialen als Subdomain verwenden.</p>
<p>Viele Grüße, Patrice</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: BODY-SNATCHER</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/wordpress/wordpress-ubersetzungs-plugins/comment-page-1/#comment-8</link>
		<dc:creator>BODY-SNATCHER</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 14:17:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/?p=5#comment-8</guid>
		<description>Sehr interessanter Beitrag, aber leider ist der Link zum &quot;Translation Script&quot; falsch.

Wäre cool, wenn du das beheben könntest.

Mfg BODY-SNATCHER</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sehr interessanter Beitrag, aber leider ist der Link zum &#8220;Translation Script&#8221; falsch.</p>
<p>Wäre cool, wenn du das beheben könntest.</p>
<p>Mfg BODY-SNATCHER</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
