<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Kommentare zu: Website Translator</title>
	<atom:link href="http://software-solutions-juergens.com/website-translator/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://software-solutions-juergens.com</link>
	<description>[ SEO ] [ Web - Development ]</description>
	<lastBuildDate>Sun, 29 Aug 2010 22:43:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Von: Server</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-55</link>
		<dc:creator>Server</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 22:43:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-55</guid>
		<description>Hi,

hat eventuell noch jemand ein Beispiel für eine Wordpress Umsetzung?

Lg</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>hat eventuell noch jemand ein Beispiel für eine WordPress Umsetzung?</p>
<p>Lg</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: weeke</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-54</link>
		<dc:creator>weeke</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 16 Aug 2010 21:26:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-54</guid>
		<description>Ok this is super !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok this is super !!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Patrice Juergens</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-46</link>
		<dc:creator>Patrice Juergens</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 May 2010 15:10:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-46</guid>
		<description>Hi loco,

Bisher ist mir von einer weiteren Verwendung auf www.birdgallery.eu bekannt.
Chris hat den Translator hier auf die Software &quot;images4u&quot; gepflanzt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi loco,</p>
<p>Bisher ist mir von einer weiteren Verwendung auf <a href="http://www.birdgallery.eu">www.birdgallery.eu</a> bekannt.<br />
Chris hat den Translator hier auf die Software &#8220;images4u&#8221; gepflanzt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: loco</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-45</link>
		<dc:creator>loco</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 May 2010 17:34:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-45</guid>
		<description>Kann nur Peers Frage wiederholen:
&lt;i&gt;Kann man sich das ganze schon irgendwo im Einsatz angucken ??&lt;/i&gt;

Der IPhone Unlock Service Blog scheint ja nicht mehr online zu sein.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kann nur Peers Frage wiederholen:<br />
<i>Kann man sich das ganze schon irgendwo im Einsatz angucken ??</i></p>
<p>Der IPhone Unlock Service Blog scheint ja nicht mehr online zu sein.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: leTrice</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-18</link>
		<dc:creator>leTrice</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 18:24:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-18</guid>
		<description>Soeben habe ich eine neue Version vom Website Translator hoch geladen.
Die neue Version beinhaltet ein Bugfix, welches einen kleinen Zeilendreher und einen falschen Wert für den Datenbanknamen korrigiert.

@Chris
Das Script benötigt zwar eine Internetverbindung um den Google-Server zu requesten, allerdings wird keine Verbindung zu einem Server von mir aufgebaut.
(Nur für den Fall daß Du mit einer Offline-Umgebung, z.B. XAMPP arbeitest)

Aus Deinem Link ersehe ich, daß Du die entsprechende Zeile in der conf.php nicht angepasst hast. Um einen Anhaltspunkt zu bieten, habe ich in den entsprechenden Feldern das Beispiel &quot;software-solutions-juergens.com&quot; belassen, um zu verdeutlichen, was eingetragen werden muss.

Ps. Vielen Dank für den Hinweis auf den Bug :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Soeben habe ich eine neue Version vom Website Translator hoch geladen.<br />
Die neue Version beinhaltet ein Bugfix, welches einen kleinen Zeilendreher und einen falschen Wert für den Datenbanknamen korrigiert.</p>
<p>@Chris<br />
Das Script benötigt zwar eine Internetverbindung um den Google-Server zu requesten, allerdings wird keine Verbindung zu einem Server von mir aufgebaut.<br />
(Nur für den Fall daß Du mit einer Offline-Umgebung, z.B. XAMPP arbeitest)</p>
<p>Aus Deinem Link ersehe ich, daß Du die entsprechende Zeile in der conf.php nicht angepasst hast. Um einen Anhaltspunkt zu bieten, habe ich in den entsprechenden Feldern das Beispiel &#8220;software-solutions-juergens.com&#8221; belassen, um zu verdeutlichen, was eingetragen werden muss.</p>
<p>Ps. Vielen Dank für den Hinweis auf den Bug <img src='http://software-solutions-juergens.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Chris</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-15</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 11:22:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-15</guid>
		<description>Diese Meldung erhalte ich z.B., wenn ich auf die portugiesische Flagge klicke:

pt.software-solutions-juergens.com/details.php

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Diese Meldung erhalte ich z.B., wenn ich auf die portugiesische Flagge klicke:</p>
<p>pt.software-solutions-juergens.com/details.php</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Chris</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-14</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 11:20:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-14</guid>
		<description>Ich denke, es liegt an den define(...) Eintragungen. Da weiß ich nicht, ob und wie ich da etwas andern muss (bis auf die Datenbankeinträge, die sind klar).
Das müsste doch hinzukriegen sein? Ich schicke Ihnen auch gern eine URL, damit sie sich das &quot;vor Ort&quot; ansehen können. Die Flags werden schon mal angezeigt.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ich denke, es liegt an den define(&#8230;) Eintragungen. Da weiß ich nicht, ob und wie ich da etwas andern muss (bis auf die Datenbankeinträge, die sind klar).<br />
Das müsste doch hinzukriegen sein? Ich schicke Ihnen auch gern eine URL, damit sie sich das &#8220;vor Ort&#8221; ansehen können. Die Flags werden schon mal angezeigt.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Chris</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-13</link>
		<dc:creator>Chris</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Feb 2008 10:49:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-13</guid>
		<description>Hallo Herr Juergens,
ich würde gern Ihren Translator nutzen.
Wie funktioniert der genau? Ich hatte nachdem ich alles soweit eingerichtet hatte die Meldung, dass Ihre Seite nicht verfügbar ist. MUSS die Verbindung bestehen? Vielleicht habe ich auch die Anpassung der config.php nicht richtig gemacht. Vielleicht könnten Sie mich bei der Einrichtung unterstützen? ;-)

Gruß Chris.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Herr Juergens,<br />
ich würde gern Ihren Translator nutzen.<br />
Wie funktioniert der genau? Ich hatte nachdem ich alles soweit eingerichtet hatte die Meldung, dass Ihre Seite nicht verfügbar ist. MUSS die Verbindung bestehen? Vielleicht habe ich auch die Anpassung der config.php nicht richtig gemacht. Vielleicht könnten Sie mich bei der Einrichtung unterstützen? <img src='http://software-solutions-juergens.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Gruß Chris.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: leTrice</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-12</link>
		<dc:creator>leTrice</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 26 Jan 2008 16:58:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-12</guid>
		<description>Eine erste Version des Website Translator ist nun im Einsatz.
Zu finden auf diesem &lt;a href=&quot;http://unlock-iphone.ch/&quot; title=&quot;IPhone Unlock Service&quot;&gt;IPhone Unlock Service&lt;/a&gt; Blog :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eine erste Version des Website Translator ist nun im Einsatz.<br />
Zu finden auf diesem <a href="http://unlock-iphone.ch/" title="IPhone Unlock Service">IPhone Unlock Service</a> Blog <img src='http://software-solutions-juergens.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: leTrice</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-11</link>
		<dc:creator>leTrice</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Jan 2008 12:46:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-11</guid>
		<description>Hallo Peer,

Momentan ist der Website Translator noch nicht im Einsatz, werde aber an dieser Stelle einen Link setzen sobald die Multilingual-Seite fertig ist. Ein paar kleine Bugs sind mir an dem Script noch aufgefallen, die werden dann auch gefixt sein.

Viele Grüße, Patrice</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hallo Peer,</p>
<p>Momentan ist der Website Translator noch nicht im Einsatz, werde aber an dieser Stelle einen Link setzen sobald die Multilingual-Seite fertig ist. Ein paar kleine Bugs sind mir an dem Script noch aufgefallen, die werden dann auch gefixt sein.</p>
<p>Viele Grüße, Patrice</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Von: Peer</title>
		<link>http://software-solutions-juergens.com/website-translator/comment-page-1/#comment-10</link>
		<dc:creator>Peer</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Jan 2008 09:08:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://software-solutions-juergens.com/website-translator/#comment-10</guid>
		<description>Kann man sich das ganze schon irgendwo im Einsatz angucken ??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kann man sich das ganze schon irgendwo im Einsatz angucken ??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
